Phorum.ro
Your Avatar Welcome to Phorum.ro!
If you haven't registered yet, click here!
Attention Visitor:
You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.
Du-te înapoi   Phorum.ro > General > Anunturi si feedback

Anunturi si feedback Aici se vor gasi anunturile comunitatii precum si parerile voastre pentru a imbunatati acest proiect.

Vezi rezultatele sondajului: Care este părerea dvs despre această traducere?
Inacceptabilă 0 0%
Acceptabilă 1 25,00%
Bună 0 0%
Foarte bună 3 75,00%
Votători: 4. Nu poți vota în acest sondaj

Răspunde
 
Thread Tools Moduri de afișare
Vechi 21.12.2009   #1
Teascu Dorin
8-Bit Member
 
Teascu Dorin's Avatar
 
Data înregistrării: 21.12.2009
Locație: Sibiu/Romania
Vârsta: 29
Mesaje: 3
Rep Power: 3
Teascu Dorin is on a distinguished road
Trimite un mesaj prin Yahoo pentru Teascu Dorin
Thumbs up vBulletin v3.8.4 Romanian Translation

M-am gândit dacă tot am muncit oarecum la crearea traducerii vBulletin în limba română să ofer și altor forumuri spre folosință munca mea.
Având în vedere că traducerea este făcută în termenii pe care i-am considerat eu ca fiind buni (de ex. Thread = subiect, Template = Șablon, etc.) ar fi ideal sa salvați o copie a traducerii deja existente în condițiile în care nu sunteți mulțumiți de modul în care am tradus eu.

Traducerea este cea mai completă/actualizată din ce am văzut la traducerile vBulletin. Conține traduceri pentru:
  1. FAQ = Întrebări frecvente
  2. User CP = Panoul de Control al Utilizatorului
  3. Gestionare pentru Moderatori și Administratori
  4. Tot ceea ce ține de postare, editare, sondaje, subiecte, posturi etc.
  5. Emailurile care sunt trimise automat la înregistrare, schimbare parolă, etc.
Cred ca sunt mai multe dar nu mi le amintesc pe toate acum.

NOTĂ: În principiu ar mai trebui traduse următoarele expresii/fraze:

Cod:
Name				page no.		x25 fraze
_____                        ________           ________
vBulletin Settings			1	/	37
Control Panel Help Text		24	/	134
...cel mai greu și de muncă o sa fie la Textele de ajutor ale Panoului de Control, unde, după cum vedeți sunt 134 pagini x25 fraze care sunt destul de mari în conținut.

Sper sa va fie de folos și aștept eventuale păreri, răspunsuri, probleme sau bug-uri legate de traducere care vor fi modificare/reparate ulterior.

Dacă doriți să vedeți traducerea în "acțiune" vă pot oferi adresa forumului în care fac traducerea dar prin Mesaj Privat pentru a nu se face reclama!

Descărcre (Site Personal):

-> http://www.rostyles.com/forum/f11/%5...nguage-pack-5/

Traducerea este disponibila pentru v3 si v4 si in plus pentru cateva moduri (nu sunt toate complete)
Vă Mulțumesc!

Cu Respect,
Teascu Dorin

Last edited by Teascu Dorin; 09.02.2011 at 05:59:03.
Teascu Dorin is offline   Reply With Quote
Sponsored Links
Vechi 22.01.2010   #2
skreach
Guest
 
Mesaje: n/a
Implicit

Scuze, am fost inactiv o perioada dar am revenit. Urmeaza ca zilele urmatoare sa fac aceste modificari, merci.
  Reply With Quote
Vechi 02.02.2010   #3
mig
8-Bit Member
 
Data înregistrării: 30.01.2010
Locație: braila in romania
Mesaje: 5
Rep Power: 3
mig is on a distinguished road
Smile mig

:heste foarte frumos
mig is offline   Reply With Quote
Vechi 09.02.2011   #4
keddy
8-Bit Member
 
Data înregistrării: 09.02.2011
Mesaje: 2
Rep Power: 2
keddy is on a distinguished road
Implicit

o poti reuploada te rog frumos ? Am mare nevoie de ea
keddy is offline   Reply With Quote
Vechi 09.02.2011   #5
Teascu Dorin
8-Bit Member
 
Teascu Dorin's Avatar
 
Data înregistrării: 21.12.2009
Locație: Sibiu/Romania
Vârsta: 29
Mesaje: 3
Rep Power: 3
Teascu Dorin is on a distinguished road
Trimite un mesaj prin Yahoo pentru Teascu Dorin
Implicit

Citat:
În prealabil postat de keddy Vezi mesajul
o poti reuploada te rog frumos ? Am mare nevoie de ea
S-a adaugat link in in primul post. Sper sa va fie de folos tuturor si sa oferiti respectul de a lasa linia de copyright in 'footer' avand in vedere ca e singura traducere in limba Romana si am muncit foarte mult la ea.
Va multumesc.
Teascu Dorin is offline   Reply With Quote
Vechi 11.02.2011   #6
keddy
8-Bit Member
 
Data înregistrării: 09.02.2011
Mesaje: 2
Rep Power: 2
keddy is on a distinguished road
Implicit

Multumim frumos
keddy is offline   Reply With Quote
Vechi 11.02.2011   #7
Teascu Dorin
8-Bit Member
 
Teascu Dorin's Avatar
 
Data înregistrării: 21.12.2009
Locație: Sibiu/Romania
Vârsta: 29
Mesaje: 3
Rep Power: 3
Teascu Dorin is on a distinguished road
Trimite un mesaj prin Yahoo pentru Teascu Dorin
Implicit

Citat:
În prealabil postat de keddy Vezi mesajul
Multumim frumos
Cu mare placere!
Teascu Dorin is offline   Reply With Quote
Răspunde

Tags
dorin, romana, traducere, v3.8.4, vbulletin


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools
Moduri de afișare

Reguli de postare
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Pornit
emoticoanele sunt Pornit
Codul [IMG] este Pornit
Codul HTML este Oprit



Ora este GMT +3. Ora este acum 15:32:25.


Rulează cu: vBulletin Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Forum SEO by Zoints

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Inactive Reminders By Icora Web Design